広告

Windows用 Ubiquity

  • 無料

  • で日本語
  • V 0.6
  • 3.8

    (8)
  • セキュリティステータス

Softonic のレビュー

1行で多くのWebコマンドを制御する

単一のコマンド行で制御できる映画用コンピュータを見たことがありますか?これで、これらの架空の画像をUbiquityで実現できます。 p>

Ubiquityは、関連するキーボードショートカットを押すたびに画面の上部に半透明のバーを開く素晴らしいFirefoxアドオンです。 。そこから、ウィキペディアで選択したテキストフラグメントの検索から、世界の任意の都市の天気の確認まで、さまざまなコマンドを実行できます。 p>

ユビキタスの良いところは、ブラウザと完全に統合されたかなりの量の組み込みコマンドをサポートするだけでなく、新しいコマンドを作成することもできます。 コマンドの作成プロセスは、コーディングが含まれるため、技術者以外のユーザーにとっては少し難しいかもしれません。 p>

ユビキタスは、その迅速な応答、スマートな提案、優れたインターフェイスで私たちを驚かせました。 これはプロトタイプバージョンにすぎないことを考慮に入れると、状況は改善されるだけです。 p>

ユビキタスを使用すると、単一のテキストだけで幅広いコマンドやWebツールを制御できます。行の。 p>

about:ubiquityページの上部にある「タブ」が再編成されました。新しいリストは、「チュートリアル」、「設定」、「コマンド」、「新しいコマンドの取得」、「サポート」、および「ユビキタスのハック」です。開発者関連のものはすべてフロントページから外れ、コマンドエディタとともに「ハックユビキタス」ページに表示されます。キーボード設定を変更するUIがスキンリストと同じページに移動し、そのページの名前がスキンリストから設定に変更されました。コマンドリストは、サブスクライブされたフィードリストと組み合わされて、「コマンド」ページの新しい統合インターフェースになりました。リンクが更新されたり、一部のスローガンが変更されたりします。新しい解析アルゴリズムを備えた新しいパーサー実装(パーサー2)。設計はここに文書化されています。パーサー2がデフォルトになりました。 [設定]ページには、必要に応じて古いパーサーに戻るために使用できるスイッチがあります。パーサー2は、ローカリゼーションを容易にするために、セマンティックロールによって引数を識別します。 (たとえば、電子メールコマンドの受信者は「目標」の役割です。つまり、英語の「to」という単語、日本語の「ni」という助詞などで識別されます。) Parser2の言語固有の文法ファイルは新しい形式であり、すべて宣言型です。基本的には、文字列の集まりであるため、プログラマー以外の人がパーサー文法のローカライズを支援できます。コマンド名にスペースを使用できるようになりました。この機能を最大限に活用しています。標準のフィードコマンドの変更に関するセクションを参照してください。ローカリゼーションにはgettext()とバイリンガルPOファイルを使用しています。つまり、コマンドのpreview()関数とexecute()関数に表示される人間が読める文字列は、_()でラップする必要があります。 (詳細については、0.5コマンド開発チュートリアルを参照してください。)標準フィードの日本語とデンマーク語、および英語へのローカリゼーションはほぼ完全です。フランス語、スウェーデン語、イタリア語、ポルトガル語、中国語など、他のいくつかの言語用のパーサー文法プラグインがあるため、まもなくこれらの言語へのローカライズを開始する準備が整います。 Ubiquityパーサー文法をご使用の言語で機能させる方法についてはローカリゼーションチュートリアルを、より多くのコマンドをより多くの言語にローカライズするために文字列の翻訳を支援する方法についてはコマンドローカリゼーションチュートリアルを参照してください。ユビキタスコマンドを作成するためのAPIがパーサー2で変更されました。パーサー1はパーサー2用に作成されたコマンドを使用するための上位互換性がありますが、パーサー2はパーサー1用に作成されたコマンドを使用するための下位互換性がないため、パーサー1用に作成されたコマンドを書き直す必要があります。 APIの変更はコマンド開発者にとって苦痛であることを私たちは知っているので、頻繁に変更しないようにします。新しいAPIは、将来を見据えた計画をサポートするのに十分な将来性と柔軟性を備えているため、この後、APIを再度変更する必要はないと考えています。組み込みおよび標準フィードコマンドはすべて、パーサー2で機能するように更新されました。新しいコマンドには、「コマンドを有効にする」、「コマンドを無効にする」、「サポートを取得する」、「セレクターセレクターを実行する」、「コマンド履歴」、「タブを閉じる」、「ブックマークレットを実行する」、「lを確認する」などがあります。

変更

  • about:ubiquityページの上部にある「タブ」が再編成されました。新しいリストは、「チュートリアル」、「設定」、「コマンド」、「新しいコマンドの取得」、「サポート」、および「ユビキタスのハック」です。開発者関連のものはすべてフロントページから外れ、コマンドエディタとともに「ハックユビキタス」ページに表示されます。キーボード設定を変更するUIがスキンリストと同じページに移動し、そのページの名前がスキンリストから設定に変更されました。コマンドリストは、サブスクライブされたフィードリストと組み合わされて、「コマンド」ページの新しい統合インターフェースになりました。リンクが更新されたり、一部のスローガンが変更されたりします。新しい解析アルゴリズムを備えた新しいパーサー実装(パーサー2)。設計はここに文書化されています。パーサー2がデフォルトになりました。 [設定]ページには、必要に応じて古いパーサーに戻るために使用できるスイッチがあります。パーサー2は、ローカリゼーションを容易にするために、セマンティックロールによって引数を識別します。 (たとえば、電子メールコマンドの受信者は「目標」の役割です。つまり、英語の「to」という単語、日本語の「ni」という助詞などで識別されます。) Parser2の言語固有の文法ファイルは新しい形式であり、すべて宣言型です。基本的には、文字列の集まりであるため、プログラマー以外の人がパーサー文法のローカライズを支援できます。コマンド名にスペースを使用できるようになりました。この機能を最大限に活用しています。標準のフィードコマンドの変更に関するセクションを参照してください。ローカリゼーションにはgettext()とバイリンガルPOファイルを使用しています。つまり、コマンドのpreview()関数とexecute()関数に表示される人間が読める文字列は、_()でラップする必要があります。 (詳細については、0.5コマンド開発チュートリアルを参照してください。)標準フィードの日本語とデンマーク語、および英語へのローカリゼーションはほぼ完全です。フランス語、スウェーデン語、イタリア語、ポルトガル語、中国語など、他のいくつかの言語用のパーサー文法プラグインがあるため、まもなくこれらの言語へのローカライズを開始する準備が整います。 Ubiquityパーサー文法をご使用の言語で機能させる方法についてはローカリゼーションチュートリアルを、より多くのコマンドをより多くの言語にローカライズするために文字列の翻訳を支援する方法についてはコマンドローカリゼーションチュートリアルを参照してください。ユビキタスコマンドを作成するためのAPIがパーサー2で変更されました。パーサー1はパーサー2用に作成されたコマンドを使用するための上位互換性がありますが、パーサー2はパーサー1用に作成されたコマンドを使用するための下位互換性がないため、パーサー1用に作成されたコマンドを書き直す必要があります。 APIの変更はコマンド開発者にとって苦痛であることを私たちは知っているので、頻繁に変更しないようにします。新しいAPIは、将来を見据えた計画をサポートするのに十分な将来性と柔軟性を備えているため、この後、APIを再度変更する必要はないと考えています。組み込みおよび標準フィードコマンドはすべて、パーサー2で機能するように更新されました。新しいコマンドには、「コマンドを有効にする」、「コマンドを無効にする」、「サポートを取得する」、「セレクターセレクターを実行する」、「コマンド履歴」、「タブを閉じる」、「ブックマークレットを実行する」、「lを確認する」などがあります。

高評価

  • 高速でスマートなランチャー
  • カスタマイズ可能なコマンドをサポート
  • WebおよびPC管理への新しいアプローチ

低評価

  • 新しいコマンドを作成するのは少し難しいです

プログラムは他の言語で利用可能です


PC用 Ubiquity

  • 無料

  • で日本語
  • V 0.6
  • 3.8

    (8)
  • セキュリティステータス


ユーザーレビュー

あなたはUbiquityを試したことがありますか?あなたの意見を残して最初に!


広告

アプリを探索

広告

広告

本ソフトウェアの使用に関わる法令は国によって異なります。本ソフトウェアが特定の国の法令に抵触する場合、そのソフトウェアのダウンロード及び使用は堅くお断りします。